Իրանի և Միացյալ Նահանգների միջև բանակցությունների հինգերորդ փուլի ավարտից հետո Իրանի գլխավոր բանակցող, արտգործնախարար Աբբա Արաղչին հայտարարել է, որ «դա բանակցությունների ամենապրոֆեսիոնալ փուլերից մեկն էր»։ «Մենք անսասան ենք մեր դիրքորոշումներում։ Ամերիկյան կողմն այժմ հստակ պատկերացում ունի Իրանի դիրքորոշման վերաբերյալ»,- շեշտել է նա։               
 

«Հայաստանյան մեկ կատարումը տասն այլ կատարումների հետ չեմ փոխի»

«Հայաստանյան մեկ կատարումը տասն  այլ կատարումների հետ  չեմ փոխի»
04.11.2014 | 11:30

Հայաստանի կոմպոզիտորների միության նախաձեռնությամբ չորս օր շարունակ երաժշտասերների դատին հանձնվեցին հայ կոմպոզիտորների սիմֆոնիկ և կամերային ստեղծագործությունները: Հայ կոմպոզիտորների ժամանակակից երաժշտության փառատոնը մեկնարկեց «Արամ Խաչատրյան» համերգասրահում` Հայաստանի պետական ֆիլհարմոնիկ նվագախմբի ելույթով: Իսրայելաբնակ կոմպոզիտոր Նուբար Ասլանյանի «Մենք» կոնցերտը տրոմբոնի և նվագախմբի համար արժանացավ հանդիսատեսի ջերմ ընդունելությանը: Մենակատարը իսրայելցի Դենիս Վուլն էր: Համերգից հետո ՆՈՒԲԱՐ ԱՍԼԱՆՅԱՆԸ պատասխանեց մեր հարցերին:


-Պարոն Ասլանյան, ի՞նչ է պետք, որ հայ ժամանակակից երաժշտությունը հանրահռչակվի արտերկրում: Պետք է խոստովանենք, որ մեր հանրությունը նույնպես ինչպես հարկն է չի ճանաչում իր կողքին ապրող երաժշտին:
-Որպեսզի երաժշտին ճանաչեն, պետք է ջանք թափվի: Բայց, գիտե՞ք ինչ, անցյալ տարվա վերջում հեղափոխություն եղավ, այն իմաստով, որ փոխվեց կոմպոզիտորների միության նախագահը և դրական լիցք, թարմ արյուն հաղորդվեց միությանը, մեկնարկեցին նոր միջոցառումներ: Արդյունքներից մեկն էլ իմ մասնակցությունն է փառատոնին: Ճիշտ է, ես նախկինում էլ եմ մասնակցել, բայց ոչ այսպիսի մեծ կտավով: Ի դեպ, որքան գիտեմ, այսօր դրսից հրատարակիչներ պետք է լինեն:
-Զգացողությունը տարբե՞ր է` դրսո՞ւմ է ներկայացվում Ձեր ստեղծագործությունը, թե՞ հայրենիքում:
-Գիտե՞ք, անհամեստորեն ասեմ, որ իմ գործերը 13 երկրներում ներկայացվել են, բայց հայաստանյան մեկ կատարումը տասն այլ կատարումների հետ չեմ փոխի:
-Իսրայելում կա՞ ժամանակակից կոմպոզիտորներին ներկայացնող նմանատիպ փառատոն:
-Ես պատիվ եմ ունեցել մասնակցելու իսրայելյան երաժշտության փառատոնին, որ տարին մեկ է անցկացվում:
-Որպես իսրայելցի՞ կոմպոզիտոր:
-Այո, ես նաև Իսրայելի կոմպոզիտորների միության անդամ եմ:
-ՈՒմ երաժշտության մեջ ակնհայտ են հայկական տարրե՞րը:
-Հապա ինչպե՞ս: Հենց դա է, ես առանձնանում եմ բոլորից:
-Ինչպե՞ս են մեկնաբանում իսրայելցի երաժիշտները հայկական երաժշտությունը:
-Ամենամեծ սիրով, որովհետև նմանություն կա հրեական և հայկական լադերի միջև:
-Մեր ժամանակակիցների դասական ստեղծագործություններն ինչո՞ւ հանրությանը ծանոթ ու սիրելի չեն դառնում:
-Մեր դարում պրոպագանդա է պետք, մենեջեր, մեջտեղ հանող պետք է լինի: Տեսեք, շոու-բիզնեսի համար իսկույն գտնվում են մենեջերներ, ներդրումներ են անում, նրանք էլ բեմ են դուրս գալիս, երիտասարդները հավաքվում են:
-Հայ երիտասարդ կոմպոզիտորներից ո՞ւմ կառանձնացնեիք:
-Ժիրայր Շարիմանյանին եմ շատ հավանում, եթե ավելի շատ հայկականություն գումարի այդ ամենին, քան տեխնիկա, մեծ ապագա եմ կանխատեսում նրա համար:
-Մեր կոմպոզիտորներին Իսրայելում ներկայացնել հնարավո՞ր է:
-Ես կարող եմ կազմակերպել շնորհիվ իմ կապերի, բայց ո՞վ պետք է ֆինանսավորի: Ժամանակին արեցի ամեն ինչ, որ հայ կոմպոզիտորները ներկայանան Իսրայելում. այնտեղ սպասում էին, փողային նվագախումբ հրավիրեցին իսրայելյան միջազգային փառատոնին, հրավերն ուղարկվեց Հայաստան, բայց չեկան:
-Ծրագրեր ունե՞ք Ցեղասպանության 100-րդ տարելիցին ընդառաջ:
-2015-ի հունվարի 30-ին Հայաստանի պետական ֆիլհարմոնիկ նվագախումբը կներկայացնի իմ «Սիփանա քաջեր» կոնցերտ պոեմը` նվիրված Ցեղասպանությանը: Գրել եմ 2005-ին` Ֆրանց Վերֆելի և ծնողներիս հիշատակին: Մենակատարը կլինի Իսրայելից:
-Իսկ դրսի հանդիսատեսի համար ի՞նչ եք նախատեսում:
-Այսօր հնչած տրոմբոնի և նվագախմբի համար կոնցերտն արդեն ընդգրկված է Հայֆայի սիմֆոնիկ նվագախմբի հաջորդ տարվա ծրագրում:
-Կապ ունի՞ Ցեղասպանության հետ:
-Այդ գործը կոչվում է «Մենք»: Ազգային տարրեր կան, օգտագործվում են ֆիդայական երգերի, կոմիտասյան «Կռունկի» մոտիվներ, դա հո պատահաբար չե՞մ արել: Այնքան կապ ունի, որ մենք ենք:

Հարցազրույցը` Արմինե ՍԱՐԳՍՅԱՆԻ

Դիտվել է՝ 1865

Հեղինակի նյութեր

Մեկնաբանություններ